Manual de instruçõesGebruiksaanwijzingKäyttöohjeBruksanvisning√‰ËÁ›Â˜ ÃÚ‹Û˘Por favor, ler cuidadosamente!A.u.b. zorgvuldig lezen!Lue huolellisesti lä
1 SicherheitshinweiseDE 2zur Stromversorgung• Bevor Sie das Gerät an Ihre Stromversorgung anschließen, achten Sie darauf,dass die auf dem Typenschild
88932_MCS_WEST_Final.qxd:Massagesitz 17.12.2010 8:25 Uhr Seite 92
88932_MCS_WEST_Final.qxd:Massagesitz 17.12.2010 8:25 Uhr Seite 93
MEDISANA AGJagenbergstraße 1941468 NEUSSGERMANYeMail: [email protected]: www.medisana.de88932 12/2010 88932_MCS_WEST_Final.qxd:Massagesitz
DE1 Sicherheitshinweise3und/oder medizinische Geräte benutzen, konsultieren Sie vor Benutzung derShiatsu-Massage-Sitzauflage Ihren Arzt.• In folgenden
41 Sicherheitshinweise / 2 WissenswertesDE 2.1Lieferumfang und VerpackungHerzlichen Dankfür Wartung und Reinigung• Das Gerät ist wartungsfrei.• Sie s
5DE2 Wissenswertes / 3 Anwendung3 AnwendungZu den wichtigen Massagetechniken wie der manuellen Lymphdrainage undder Reflexzonenmassage gehört Shiatsu,
63 AnwendungDEwerden, wobei auch die Vibrations-Massage zugeschaltet sein darf. WendenSie das Gerät in Dauer nicht länger als 15 Minuten an. Nach ca.
7DE3 Anwendung• Timer-Funktion:Sobald ein Massagebereich ausgewählt ist, ist die automatische Abschaltungnach 15 Minuten aktiviert. Durch Drücken der
8DE4 Verschiedenes4.1 Reinigung und Pflege4.2 Hinweis zur Entsorgung4.3Technische Daten• Bevor Sie das Gerät reinigen, vergewissern Sie sich, dass das
9DE5 GarantieBitte wenden Sie sich im Garantiefall an Ihr Fachgeschäft oder direkt an dieServicestelle. Sollten Sie das Gerät einschicken müssen, gebe
10GB1 Safety Instructions IMPORTANT INFORMATION!RETAIN FOR FUTURE USE!This instruction manual belongs to this device. It contains important informatio
11GB1 Safety Instructions about the power supply• Before connecting the device to your power supply, please ensure that the sup-ply voltage stated on
DE Gebrauchsanweisung1 Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Wissenswertes . .
121 Safety Instructions GBbefore using the unit• Always carefully inspect the cable, the control unit and the Shiatsu massageseat cover for damage bef
13GB1 Safety instructions / 2 Useful Information2.1Items supplied and packagingThank you very much2 Useful Information• Do not immerse the device in w
142 Useful Information / 3 OperatingGB3 OperatingShiatsu is a form of finger pressure massage and one of the most importantmassaging techniques along
15GB3 OperatingButtons on the control unitUse the buttons on control pad to operate the massage seat cover:• Switch on the device by pressing On/Off
163 OperatingGBPlease note that changing the timer setting makes the timer start to count again from the beginning. To avoid overheating the device, s
17GB4 Miscellaneous4.1 Cleaning and maintenance4.2 Disposal4.3Technical Data• Before cleaning the device, make sure that it is turned off and the mai
185 WarrantyGBPlease contact your dealer or the service centre in case of a claim under thewarranty. If you have to return the unit, please enclose a
19FR1 Consignes de sécuritéREMARQUE IMPORTANTE! TOUJOURS CONSERVER!Ce mode d’emploi fait partie du contenu de l’appareil.Elle contient des informatio
201 Consignes de sécuritéFRremarques concernant l’alimentation en courant• Avant de raccorder l’appareil à l’alimentation électrique, veillez à ce qu
21FR1 Consignes de sécurité• Dans les cas suivants, l’utilisation de l’appareil est interdite :- pour les enfants,- pour les animaux,- lorsque vou
Gerät und BedienelementeDevice and controls Appareil et éléments de commandeApparecchio ed elementi per la regolazioneDispositivo y elementos de c
221 Consignes de sécurité / 2 Informations utilesFR2.1Éléments fourniset emballageMerci !2 Informations utilestie. Renseignez-vous auprès de votre spé
23FR2 Informations utiles /3 Utilisation3 UtilisationLe shiatsu, une des grandes techniques de massage comme le drainagelymphatique et la réflexologie
243 UtilisationFRau bout de 15 minutes environ. L’appareil est équipé d’une protection contre lessurchauffes qui l’éteint aussi automatiquement en cas
25FR3 Utilisation• Fonction minuterie :Dès qu’une zone de massage est sélectionnée, l’extinction automatique aubout de 15 minutes est activée. Appuyez
264 DiversFR4.1 Nettoyage et entretien4.2 Élimination de l’appareil4.3Caractéristiquestechniques• Avant de nettoyer l’appareil, vérifiez qu’il soit é
27FR5 GarantieEn cas de recours à la garantie, veuillez vous adresser à votre revendeurspécialisé ou contactez directement le service clientèle. S’il
281 Norme di sicurezza IT NOTE IMPORTANTI!CONSERVARE IN MANIERA SCRUPOLOSA!Queste istruzioni per l’uso si riferiscono a questoapparecchio. Contengo
29IT1 Norme di sicurezza alimentazione di corrente• Prima di collegare l'apparecchio all'alimentazione di corrente, accertarsi chela tension
301 Norme di sicurezza IT- Durante il sonno, - In un veicolo,- Dopo l’assunzione di sostanze che riducono la capacità di reazione (p.es.analgesici,
31IT1 Norme di sicurezza / 2 Informazioni interessanti 2.1Materiale in dotazione e imballaggioGrazie!2 Informazioni interessantiqualsiasi diritto a g
DE4 dreidimensional schwingende Doppelmassageköpfe (Shiatsu-Massage)Haltegurte (Rückseite) Netzstecker mit Kabel 2 Massagemotoren (Vibrationsma
322 Informazioni interessanti / 3 Modalità d’impiegoIT3 Modalità d’impiegoLo Shiatsu è una forma di digitopressione ed è una delle tecniche di massagg
33IT3 Modalità d’impiegosi spegne automaticamente. L'apparecchio è dotato di una protezione di sur-riscaldamento che lo spegne automaticamente in
343 Modalità d’impiegoIT• Funzione Timer: Non appena viene selezionata una regione per il massaggio, lo spegnimentoautomatico viene attivato dopo 15 m
35IT4 Varie4.1 Pulizia e manutenzione4.2 Smaltimento4.3Dati tecnici• Prima di pulire l’apparecchio assicurarsi che sia spento e che la spina non siai
365 GaranziaITIn caso di garanzia, contattare il vostro rivenditore di fiducia o direttamente ilcentro di assistenza. Se dovesse essere necessario spe
37ES1 Indicaciones de seguridad ¡NOTAS IMPORTANTES! ¡CONSERVAR SIN FALTA!Estas instrucciones forman parte de este aparato.Contienen información imp
381 Indicaciones de seguridad ESalimentación de corriente• Antes de conectar el aparato a la red de suministro, compruebe que la ten-sión indicada en
39ES1 Indicaciones de seguridad - cuando se estén ingiriendo medicamentos que reduzcan la capacidad dereacción (por ej., analgésicos, alcohol).antes d
401 Indicaciones de seguridad / 2 Informaciones interesantesES2.1Volumen de suministros y embalaje¡Muchas gracias!2 Informaciones interesantesespecial
41ES2 Informaciones interesantes / 3 Aplicación3 AplicaciónShiatsu, un tipo de masaje que se aplica ejerciendo presión con los dedos, formaparte de la
FR4 têtes de massage doubles tridimensionnelles (massage Shiatsu)Sangle de fixation (arrière)Fiche secteur avec câble2 moteurs de massage (massage
423 AplicaciónESautomáticamente. El aparato está dotado de un dispositivo de protección con-tra sobrecalentamiento que desconecta el aparato de forma
43ES3 Aplicación• Función de temporizador:Una vez seleccionada una zona de masaje se activa la desconexión automáticatranscurridos 15 minutos. Pulsand
444 GeneralidadesES4.1 Limpieza y cuidado4.2 Indicaciones parala eliminación4.3Datos técnicos• Antes de limpiar el aparato asegúrese de que esté apag
45ES5 GarantíaLe rogamos consulte con su distribuidor especializado o directamente con elcentro de servicio técnico en caso de una reclamación. Si tuv
461 Avisos de segurança PT NOTAS IMPORTANTES!GUARDAR SEM FALTA!Este manual de instruções pertence a este aparelho.Ele contém informações importantes
47PT1 Avisos de segurança para a alimentação de corrente• Antes de conectar o aparelho à sua alimentação de corrente, tenha atençãopara que a tensão
481 Avisos de segurança PT- em caso de ingestão de substâncias que possam, de alguma forma, redu-zir a capacidade de reacção (como sendo analgésicos,
49PT1 Avisos de segurança / 2 Informações gerais2.1Material fornecidoe embalagemMuito obrigada2 Informações geraismande reparar o aparelho pelo servi
502 Informações gerais / 3 AplicaçãoPT3 AplicaçãoO Shiatsu é uma forma de massagem de acupressura e, tal como a drenagemlinfática manual e a massagem
51PT3 Aplicaçãoaparelho durante mais de 15 minutos. Após aprox. 15 minutos, o aparelhodesliga-se automaticamente. O aparelho está equipado com uma pro
ES4 cabezales dobles de masaje con oscilación tridimensional (masaje Shiatsu)Correas (cara trasera)Enchufe y cable de alimentación2 motores de mas
523 AplicaçãoPT• Função de Timer:Assim que for seleccionada uma zona de massagem, esta é activadaautomaticamente decorridos 15 minutos. Através do bot
53PT4 Generalidades4.1 Limpeza e conservação4.2 Indicações sobre a eliminação4.3Dados técnicos• Antes de limpar o aparelho, certifique-se de que o ap
545 GarantiaPTPor favor, em caso de garantia, contacte o seu revendedor especializado oudirectamente o centro de assistência. Se for necessário enviar
55NL1 Veiligheidsmaatregelen BELANGRIJKE AANWIJZINGEN!ABSOLUUT BEWAREN!Deze gebruiksaanwijzing behoort bij dit toestel. Ze bevat belangrijke informa
561 VeiligheidsmaatregelenNLover de stroomvoorziening• Voor u het apparaat aansluit op uw stroomtoevoer, dient u erop te letten datde netspanning, die
57NL1 Veiligheidsmaatregelen• In de volgende gevallen is het gebruik van het toestel verboden:- bij kinderen, - bij dieren,- als u slaapt, - in he
581 Veiligheidsmaatregelen / 2 WetenswaardighedenNL2.1Omvang van de levering en verpakkingHartelijk dank2 Wetenswaardighedenreer het apparaat in het g
59NL2 Wetenswaardigheden / 3 Het Gebruik3 Het GebruikShiatsu, een vorm van vingerdrukmassage, behoort tot de belangrijke massa-getechnieken, zoals de
603 Het GebruikNLhitting, die het apparaat bij ge vaar voor oververhitting eveneens automatischuitschakelt. Laat het apparaat altijd eerst volledig af
61NL3 Het Gebruik• Timerfunctie:zodra een massagebereik gekozen is, is de automatische uitschakeling na 15minuten geactiveerd. Door het indrukken van
NL4 driedimensionaal trillende dubbele massagekoppen (shiatsumassage)Riemen (achterkant)Netstekker met kabel2 massagemotoren (trillingsmassage)Ho
624 DiversenNL4.1 Reiniging enonderhoud4.2 Afvalbeheer4.3Technische gegevens• Koppel het netsnoer los van de wandcontactdoos en schakel het instrumen
63NL5 GarantieWendt u zich voor garantiegevallen altijd tot uw leverancier of tot onzeklantendienst. Moet u het apparaat opsturen, stuur het dan samen
641 TurvallisuusohjeitaFI TÄRKEITÄ TIETOJA!SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET!Tämä käyttöohje kuuluu tähän laitteeseen. Siinä on tärkeitä tietoja käyttöönottoa ja
65FI1 Turvallisuusohjeitavirransyöttö• Ota huomioon, että tyyppikilvessä mainittu sähköjännite vastaa verk-kovirtaasi, ennen kuin liität laitteen virr
661 TurvallisuusohjeitaFIennen laitteen käyttöä• Tarkasta johto, ohjauslaite ja hierontatyyny ennen jokaista käyttökertaahuolella vaurioiden varalta.
67FI1 Turvallisuusohjeita / 2 Tietämisen arvoista2.1Pakkauksensisältö ja pakkausSydämellinenkiitos2 Tietämisen arvoista• Älä upota laitetta koskaan ve
682 Tietämisen arvoista / 3 KäyttöFI3 KäyttöShiatsu on eräänlainen sormihierontatapa, joka kuuluu tärkeimpiin hieronta-tekniikoihin, kuten manuaalinen
69FI3 KäyttöOhjauslaitteen painikkeetKäytä hierontaistuinalustaa ohjauslaitteen painikkeilla:• Kytke laite päälle painamalla virtakytkintä . Käyttök
703 KäyttöFI• Ajastintoiminto:Kun hieronta-alue on valittu, automaattinen poiskytkentä 15 minuutin kuluttaaktivoidaan. Painamalla ajastinpainiketta v
71FI4 Sekalaista4.1 Puhdistus ja hoito4.2 Hävittämisohjeita4.3Tekniset tiedot• Varmista ennen laitteen puhdistamista, että laite on kytketty pois pää
SE4 tredimensionellt vibrerande dubbla massagehuvuden (Shiatsu-massage)Fästremmar (baksidan)Nätkontakt med kabel2 massagemotorer (vibrationsmassag
725 TakuuFIKäänny takuutapauksessa alan liikkeen tai suoraan asiakaspalveluhuollonpuoleen. Jos laite tulee lähettää huoltoon, ilmoita vika ja lähetä l
73SE1 Säkerhetshänvisningar OBSERVERA!SPARA!Bruksanvisningen hör till apparaten.Den innehåller viktig information om igångsättningoch användning. Lä
74SEströmförsörjning• Kontrollera att elspänningen som anges på typskylten stämmer överens medelspänningen på plats innan apparaten ansluts.• Anslut
75SE1 Säkerhetshänvisningarinnan apparaten används• Kontrollera före varje användning kabeln, styrenheten och massagekudden såatt de inte är skadade.
761 Säkerhetshänvisningar / 2 Värt att vetaSE2.1Leveransomfångoch förpackningVi tackar2 Värt att veta• Doppa aldrig ned apparaten i vatten eller i ann
77SE2 Värt att veta / 3 Användning3 AnvändningFörutom manuell Lymfdränering och zonmassage är Shiatsu är en av deviktigaste massageteknikerna, en form
783 AnvändningSEten automatiskt om det finns risk för överhettning. Låt alltid apparaten svalnaav helt, innan du använder den igen.Styrenhetens knappa
79SE3 Användning• Timerfunktion:När en massagezon har valts aktiveras den automatiska avstängnings-funktionen automatiskt, den stänger av apparaten ef
804 ÖvrigtSE4.1 Rengöring och skötsel4.2 Hänvisning gällande avfallshantering4.3Tekniska Data• Kontrollera att apparaten är avstängd och att nätkonta
81SE5 GarantiGaranti ochförutsättningar för reparationerKontakta inköpsstället vid garantifrågor, eller tag kontakt med kundtjänstdirekt. Måste produk
1DE1 SicherheitshinweiseWICHTIGE HINWEISE !UNBEDINGT AUFBEWAHREN! Diese Gebrauchsanweisung gehört zu diesem Gerät.Sie enthält wichtige Informationen z
821 Àԉ›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜GR ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΥΠΟΔΕΙΞΕΙΣ!ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣΟΠΩ ΣΔΗΠΟΤΕ!Αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών ανήκει σε αυτήν τησυσκευή. Περιλαμβάνει σημαντικέ
83GR1 Àԉ›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜ÁÈ· ÙËÓ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›· Ú‡̷ÙÔ˜ñ¶ÚÈÓ Û˘Ó‰¤ÛÂÙ ÙË Û˘Û΢‹ ÛÙÔ ‰›ÎÙ˘Ô ËÏÂÎÙÚÈ΋˜ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜,ÚÔÛ¤¯ÂÙ ÒÛÙÂ Ë Ù¿ÛË ‰ÈÎÙ‡Ô˘ Ô˘ ·Ó
841 Àԉ›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜GR- κατά τη λήψη ουσιών που μειώνουν την ικανότητα αντίδρασης(π.χ. αναλγητικά φάρμακα, αλκοόλ).ÚÈÓ ·fi ÙË ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›· Ù˘ Û˘Û
85GR1 Àԉ›ÍÂȘ ·ÛÊ·Ï›·˜ / 2 ÃÚ‹ÛÈ̘ ÏËÚÔÊÔڛ˜2.1¶ÂÚȯfiÌÂÓÔ·Ú¿‰ÔÛ˘ ηÈÛ˘Û΢·Û›·™·˜ ¢¯·ÚÈÛÙÔ‡ÌÂ2 ÃÚ‹ÛÈ̘ ÏËÚÔÊÔڛ˜‰ÈόÙÈ ¤ÙÛÈ ÂΛÙÂÈ Î¿ıÂ
862 ÃÚ‹ÛÈ̘ ÏËÚÔÊÔڛ˜ / 3 ∂Ê·ÚÌÔÁ‹GR3 ∂Ê·ÚÌÔÁ‹Το Σιάτσου συγκαταλέγεται στις σημαντικότερες τεχνικές μασάζ, όπωςη Μάλαξη Λεμφικής Παροχέτευσης (MLD
87GR3 ∂Ê·ÚÌÔÁ‹επιτρέπεται να ενεργοποιηθεί παράλληλα και η λειτουργία μασάζ μεδόνηση. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε διάρκεια μεγαλύτερη των 15λεπτώ
883 ∂Ê·ÚÌÔÁ‹GR• Λειτουργία χρονοδιακόπτη:Όταν επιλεγεί μια περιοχή μασάζ, η αυτόματη απενεργοποίησηγίνεται μετά από 15 λεπτά. Πατώντας το πλήκτρο χρον
89GR4 ¢È¿ÊÔÚ·4.1 ∫·ı¿ÚÈÛÌ· ηÈÛ˘ÓÙ‹ÚËÛË4.2 √‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÙË ‰È¿ıÂÛË4.3Δ¯ÓÈο ÛÙÔȯ›·• ¶ÚÈÓ ÚԂ›Ù Û ηı¿ÚÈÛÌ· Ù˘ Û˘Û΢‹˜, ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ¤¯ÂÙ·
905 ∂ÁÁ‡ËÛËGR∂ÁÁ‡ËÛË Î·È fiÚÔÈ ÂÈÛ΢Òә ÂÚ›ÙˆÛË ÂÁÁ˘ËÙÈ΋˜ ·Í›ˆÛ˘ Û·˜ ·Ú·Î·Ïԇ̠ӷ ·Â˘ı˘Óı›ÙÂÛÙÔ ÂȉÈÎfi ηٿÛÙËÌ· Ô˘ ·ÁÔÚ¿Û·Ù ÙË Û˘Û΢‹ ‹
88932_MCS_WEST_Final.qxd:Massagesitz 17.12.2010 8:24 Uhr Seite 91
Comments to this Manuals